
Maçalizi
Fabrizio Arcuri/Rita Maffei

Maçalizi je furlanski prevod komedije Le Dieu du Carnage (Bog pokola), na osnovi katere je Roman Polanski posnel film Carnage (Pokol). Komedija je pripoved o soočenju/spopadu dveh družin v meščanskem okolju. Para se srečata v navadni dnevni sobi, da bi rešila silovit prepir med njunima otrokoma. Mirovno srečanje pa se hitro sprevrže v silovit spopad. Napetost se odraža v razpletu pogovora. Italijanščina je na začetku še abstraktni jezik družbenih norm, najbolj pristna in najgloblja čustva pa se postopoma pojavljajo s furlanščino, ki se izkaže za jezik resnice. Dnevna soba je na središču prizorišča postavljena v stekleno vitrino/kletko: gledalci sedijo okoli prizorišča in kot učenci v anatomskem gledališču opazujejo dogajanje.
Krstna uprizoritev
Predstava v furlanščini in italijanščini
V primeru vremenskih težav se predstava prestavi v cerkev sv. Frančiška.
Yasmina Reza
prevod William Cisilino in Michele Calligaris
s ARLeF – Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane